SUDANESE-AMERICAN / KUWAIT : ASU Prof. Souad T Ali explores feminism, Islam and politics in new book

“Islam” and “feminism” are two words most people in Western society wouldn’t usually associate with one another. But recent developments in the historically conservative Persian Gulf region, and in Kuwait in particular, suggest that may be changing.

In 2005, Kuwait, a country that is more than 90% Muslim, passed laws granting women both the right to vote and the right to run in elections. In her new book, “Perspectives of Five Kuwaiti Women in Leadership Roles: Feminism, Islam and Politics” ASU Professor and Founding Chair of the Council for Arabic and Islamic Studies Souad T. Ali  reveals how these and other advancements have affected them on an individual and societal level.

A native of Sudan who became a naturalized U.S. citizen after the 1989 Sudanese coup d’état replaced her original home country’s newly elected democratic government with a totalitarian regime, Ali was inspired to write “Perspectives” during her 2009–2010 Faculty Fulbright Fellowship at the American University of Kuwait.

“I admire the fact that Kuwaiti women are very outspoken,” Ali said. “They’re very interested in improving their society and they don’t fear speaking out against what they see as oppressive aspects of their society.”

Based on ethnographic research and in-depth interviews with five women, Ali’s new book discusses these women’s work in diverse leadership roles. They include Rola Dashti, a leading Kuwaiti economist, politician and human rights activist who was among the first four women elected to the Kuwaiti parliament; Sheikha Hussah Sabah al-Salem al-Sabah, a patron of Islamic art and museums; Sara Akbar, an oil industry engineer leader and co-founder of Kuwait Energy; Sheikha Dana Nasser Sabah Al-Ahmed Al-Sabah, founder of the American University of Kuwait and an established businesswoman; and Safa al-Hashem, a powerful Kuwaiti politician and entrepreneur who is currently the only elected female member of the Kuwaiti parliament.

Ali, who serves as head of Middle Eastern and classics studies, and coordinator of Arabic studies, turned down an offer from Princeton in order to build ASU’s Arabic studies program from the ground up. Since joining ASU in 2004, she has established three concentrations, including a certificate in Arabic studies, the Arabic studies minor and most recently the Arabic studies bachelor’s degree concentration.

She also is the author of more than 25 articles and three books, including “Perspectives,” and she has participated in more than 100 scholarly presentations and academic conferences in her fields of Middle Eastern studies and Islamic studies. Her forthcoming book, an edited volume with colleague Emily Silverman will explore subjugated voices in religion.

Ali has been active nationally and internationally representing ASU as president of the American Academy of Religion/Western Region branch; as president of the Sudan Studies Association of North America; as a Fulbright Scholar in Kuwait and the Persian Gulf; and as a State Department’s speaker and specialist in Senegal on issues including Islam and democracy, Sufism and religious freedom.

ASU Now sat down with Ali to talk about her new book and how Islam and feminism aren’t as disparate as you might have thought.  

Question: How does the feminist movement in Kuwait compare to other countries in the Persian Gulf region?

Answer: From my perspective, the issue of women’s rights is just one issue. But there are many brands of feminism, given the fact that women come from different cultures and have different backgrounds and different histories. Kuwaiti women have a marginal freedom within their government, which is a parliament. There isn’t any other parliamentary government anywhere else in the Gulf region. I discuss feminism in Islam in much detail in the last chapter of my book, highlighting the fact that it emphasizes the inclusion of Muslim women in the religious sphere, with no conflict with their call for their political rights or their active participation in public life. There have been several Muslim women elected as prime ministers in their countries, for example.

Q: What are some of the issues you discussed with the women in your book?

A: The book discusses multiple issues addressed by these women in their leadership roles. These include women’s rights, the issue of reform, political change, equality, gender segregation, veiling, etc., and how these women view feminism and their similar or different perspectives therein. This of course includes the issue of interpretation in Islam that affects how people view issues such as veiling and whether or not it is required by the religion, the need to respect difference in interpretation as much as it does not infringe on others’ perspectives and freedom of expression, and most importantly, respecting women’s agency.

Q: What accounts for the lack of understanding of Muslim women’s rights?

A: I would say the majority, or at least 50% of Muslim women, don’t know their rights, if they don’t read the Qur’an directly. Many of them depend on the male interpretation. And the Qur’an, for the past 14 centuries, has been interpreted by men projecting male perspectives to the exclusion of women’s voices. Only recently has it begun to be interpreted by women. I have been teaching a very popular class at ASU since 2007 titled Qur’an Text and Women. Among the texts we read are “ Qur’an and Woman: Rereading the Sacred Text froma Woman’s Perspective,” by Amina Wadud; “Believing Women; in Islam: Un-reading Patriarchal Interpretations of the Qur’an,” by Asma Barlas; and “Woman’s Identity and the Qur’an : A New Reading”  by Nimat Hafez Barazangi, among others. These women are among the first Muslim American women to interpret the Qur’an. There were some earlier female interpretations of the Qur’an in the region. However, those were seen by many as appeasing to the male interpretation.

Q: Are there aspects of feminism in Islam?

A: Yes, except they didn’t call it feminism at that time. My research on “a focus on the egalitarian message of the Qur’an” can help answer this question. I discuss the issue of feminism in Islam in detail in the last chapter. Further, feminism is not a monolithic concept and can differ based on women’s history, background and culture, as I and several other scholars — including Barbara Christian — argued. Based on historical records, several aspects of Islam, in their correct interpretation, speak to women’s rights, despite other controversial aspects. In her book, “Women and Gender in Islam: Historical Roots of a Modern Debate,” Dr. Leila Ahmed, a professor at the Harvard Divinity School, argues that the prophet Muhammad’s wife Aisha contributed 2,210 Hadith narratives. The Hadith is the second source of Islamic law, next to the Qur’an. She maintains that women in seventh century Arabia were sought out by the prophet’s companions and included their testimonies into the Hadith. At the society level, the prophet’s marriage story with his first wife Khadija, who was 15 years his senior and a very wealthy merchant, could be interpreted and seen through the prism of those egalitarian aspects. At first, she employed him because she perceived him to be an honest person, then she proposed to marry him. This was in the seventh century, and at that point, the pre-Islamic society was very misogynistic. They remained married within a monogamous situation for 25 years until her death. She was also the first person to embrace religion of Islam.

Q: Why is this something everyone around the world should care about?

A: The fact that there are so many misconceptions about women and women’s rights in Islam. The book gives readers the opportunity to see facts that have been distorted. For example, Muslims in general, but especially Muslim women, are perceived to be oppressed by their religion, which is a fallacy. They are oppressed by their society, by tradition, by governments and politics. Several of these oppressive measures are in fact criticized in the Qur’an itself, such as female infanticide — used as basis for the so-called “honor-killing” in some countries. Polygamy, that had existed before the advent of religion and had existed in all monotheistic religions, including Islam that inherited it, is very much discouraged in the Qur’an with clear verses within the context of a fair interpretation. Although there are other controversial aspects of Islam that we continue addressing as scholars, Muslim feminists draw attention to the importance of emphasizing those egalitarian aspects of Islam that have largely been neglected by male interpretations that endured for centuries, unfortunately. I cordially invite the audience to read the entire book to help them learn more of these aspects on women in Islam, and Kuwaiti women, the focus of the book.

source/content: news.asu.edu/ASU NEWS (headline edited)

______________

ASU Professor and Founding Chair of the Council for Arabic and Islamic Studies Souad T. Ali. Photo by Charlie Leight/ASU Now

_________________________________

AMERICAN / SUDAN / KUWAIT

SAUDI ARABIA : Departing pilgrims receive Qur’an gift in 80 languages – May 2026

Islamic Ministry begins distribution of 1.9 million editions across the Kingdom’s air, land, sea ports.

The Ministry of Islamic Affairs has begun distributing King Salman’s gift of the Holy Qur’an and its translated editions to departing pilgrims and seasonal field workers.

Distribution started in the departure halls of King Abdulaziz International Airport in Jeddah, ensuring international pilgrims receive their copies before boarding return flights.

The campaign includes 1.9 million copies produced by the King Fahd Complex for Printing the Holy Qur’an in Madinah, the Saudi Press Agency reported on Saturday.

Available in more than 80 languages, the translated editions enable returning pilgrims to study the Qur’an in their native languages.

The ministry said that distribution will continue around the clock at all air, land and sea ports in the coming days, the SPA added.

Minister of Islamic Affairs Sheikh Abdullatif Al-Alsheikh said the gift reflects the leadership’s commitment to spreading the message of the Holy Qur’an worldwide.

He added that the ministry has mobilized all logistical and human resources to ensure smooth, efficient and accessible distribution for departing pilgrims.

The Passports Department at Jeddah airport has processed departure procedures for the first outbound flights of pilgrims returning home after completing Hajj.

The General Directorate of Passports confirmed its highest level of operational readiness at the Kingdom’s land, air and sea ports to manage post-Hajj departures, urging international pilgrims to adhere to their scheduled travel times.

According to official statistics, 1,707,301 pilgrims performed Hajj this year, up 2.04 percent from 2025. Of the total, 1,546,655 arrived from outside the Kingdom, including 1,485,729 who traveled by air, while 160,646 were citizens or residents of Saudi Arabia.

source/content: arabnews.com (headline edited)

______________

Distribution started in the departure halls of King Abdulaziz International Airport in Jeddah (SPA)

__________________

SAUDI ARABIA

QATAR : Two of the world’s best universities add the Doha Historical Dictionary to their digital libraries

The Doha Historical Dictionary of the Arabic Language is one of the largest projects for the Arab Center for Research and Policy Studies.

Cornell University in the United States and the University of British Columbia in Canada have included the Doha Historical Dictionary of the Arabic Language in their digital library collections.

Cornell University in the United States and the University of British Columbia in Canada are ranked among the world’s leading institutions.

In a statement by the Arab Center for Research and Policy Studies on Tuesday, Mohammed Al-Obaidi, Executive Director of the Doha Historical Dictionary of the Arabic Language, said that this provides researchers worldwide with unique historical material on the Arabic language for the first time. 

“Making the dictionary available openly is a translation of the identity of the project, as it is a national project, and one of its most important priorities is to provide researchers wherever they are with the unique historical dictionary material that is available for the first time in the history of this ancient language,” said Al-Obaidi. 

In the details, the American Cornell University included the Doha Dictionary in its electronic library, within a hierarchical classification that includes the following titles: Near Eastern Studies, Arabic Literature, Dictionaries, and Dictionaries of Synonyms and Acronyms.

The university also assigned a special subtitle to the dictionary, Arabic Ontology, with a description that provides a tool for comparative research across dictionaries and, in its final form, aims to document the semantic transformation of each word in its blog. 

The Doha Historical Dictionary of the Arabic Language is one of the largest projects of the Arab Center for Research and Policy Studies.

It was officially launched on 25 May 2013, and development continued for more than 12 years. 

It was completed on 22 December 2025, with more than 500 researchers from across the Arab world contributing to its development. The project is also open to the public for comments, corrections and proposals. 

For its part, the University of British Columbia in Canada has added the Doha Historical Dictionary to its library with a different hierarchical classification: Research Guide – Literature, Humanities and Social Sciences – Middle East Studies – Free and Open Sources – Dictionaries. 

The description of the dictionary on the University Library reads: “The Doha Historical Dictionary of the Arabic Language is an ongoing project of the Arab Center for Research and Policy Studies located in Doha, Qatar. The first and second phases of the project covered the history of the Arabic language from the earliest written document to the fifth century AH…” 

Al-Obaidi welcomed this step, expecting that more universities in the Arab world and beyond will follow suit.

“For more than a decade, we have been keen to adjust the scientific material of the dictionary according to the highest possible academic standards, and then we have made it available through a free electronic portal to be a help for researchers in all fields of humanities and social sciences,” said Al-Obaidi. 

Al-Obeidi called on Arab universities and academic institutions to make the dictionary available to students and researchers.

He also invited Arab researchers, “wherever they are, to conduct studies that deal with the dictionary or employ its material.”

source/content: dohanews.co (headline edited)

_____________

_____________

QATAR

SHARJAH, U.A.E: Warsaw International Book Fair 2026 opens with Sharjah as its first-ever Arab Guest of Honour

In the presence of Sheikha Bodour bint Sultan Al Qasimi, Chairperson of the Sharjah Book Authority (SBA), Sharjah officially opened its participation on Thursday as the first Arab Guest of Honour in the history of the Warsaw International Book Fair.

The emirate has brought to the European city a cultural project it has built over five decades, presenting a contemporary image of Emirati and Arab culture at one of Central Europe’s leading cultural events.

Sheikha Bodour Al Qasimi joined Włodzimierz Czarzasty, Marshal of Sejm of the Republic of Poland; the lower house of the Polish parliament, Marta Cienkowska, Poland’s Minister of Culture and National Heritage; Dorota Malinowska-Grupińska, Chairwoman of the Warsaw City Council, and Małgorzata Kidawa-Błońska, Marshal of the Polish Senate; at the opening ceremony of the fifth edition of the fair, which runs until 31 May at the National Stadium in Warsaw.

Following the ribbon-cutting, Sheikha Bodour Al Qasimi attended the opening ceremony, where she conveyed the greetings of His Highness Sheikh Dr. Sultan bin Mohammed Al Qasimi, Supreme Council Member and Ruler of Sharjah, and his wishes for the fair’s continued success.

She said His Highness has devoted his life to culture because he believes books create the kind of dialogue that allows civilisations to meet with dignity and depth. She recalled the Sharjah Ruler’s words: “Dialogue between civilisations is not an option, but a necessity. And culture is not an inheritance we keep to ourselves, but a noble bridge through which we connect with others.”

Sheikha Bodour added that Sharjah is proud to be the Guest of Honour in a country that understands language as memory, identity and continuity. Describing Warsaw as a city shaped by history and renewed by culture, she said it reminds us that culture does not merely survive history, but has the power to transform it.

She added that Arab and Polish cultures share a deep understanding of literature’s role, noting that poetry in both traditions remains central to how societies understand themselves and express memory, values and belonging across generations.

Sheikha Bodour said Sharjah’s theme at the fair, “Two Civilisations. One Language of Letters”, celebrates difference and reflects the belief that civilisations do not have to resemble one another to understand one another; they only need to approach each other with patience, curiosity and empathy.

In closing, she said that Sharjah comes to Warsaw not only with its stories but also with an open invitation to read one another, translate one another, and imagine together. She expressed hope that the fair would spark a dialogue that continues long after its conclusion and grows stronger between Warsaw and Sharjah.

Włodzimierz Czarzasty, Marshal of the Sejm of the Republic of Poland, said it was a cultural honour to welcome Sharjah as the Guest of Honour of Warsaw International Book Fair 2026, and described the emirate’s participation as a valuable cultural contribution that reflects the growing ties between Poland and the UAE.

He said books remain a powerful tool for fostering understanding and dialogue between cultures, while publishers continue to play a vital role in preserving and sharing knowledge across societies.

In her keynote, Marta Cienkowska, Poland’s Minister of Culture and National Heritage, thanked Sheikha Bodour for her remarks at the opening ceremony and praised Sharjah’s appreciation of Polish culture and history. She said cultural exchange remains a powerful means of fostering dialogue and understanding between peoples, adding that the Warsaw International Book Fair plays a vital role in connecting readers, writers and publishers with Poland’s cultural scene.

Dorota Malinowska-Grupińska, Chairwoman of the Warsaw City Council, said Sharjah’s participation as Guest of Honour highlights the role of books and publishing in fostering cultural dialogue and mutual understanding. As a publisher herself, she said books serve not only as cultural products but also as a means of human connection and exchange, adding that Sharjah’s presence in Warsaw brings a new dimension to dialogue with the Arab world.

For his part, Jacek Oryl, Director of the Warsaw International Book Fair, said Sharjah’s selection as Guest of Honour marks a significant moment in the fair’s history and reflects growing cultural ties between Poland and the UAE. He added that the emirate’s participation offers visitors insight into Arab and Emirati culture through its literature, arts, thought and living heritage.

Sheikha Bodour led an official tour of the Sharjah pavilion alongside Ahmed bin Rakkad Al Ameri, CEO of SBA, joined by distinguished guests including Dr. Tomasz Makowski, Director of the National Library of Poland; and Grzegorz Jankowicz, Director of the Polish Book Institute, alongside publishers and representatives of cultural institutions from Poland and across Europe.

During the tour, visitors were introduced to key initiatives and programmes that reflect Sharjah’s cultural project, including works presented by Emirati publishers, initiatives led by the emirate’s cultural institutions, and heritage and artistic activities featured as part of Sharjah’s participation in the fair.

The fair’s inaugural day featured the IKAR Publishing Season Awards ceremony, organised by the fair. This year’s Ikar Award was presented to Polish author Professor Stefan Chwin in recognition of his literary and humanitarian contributions, and his role in defending human values and cultural memory in contemporary Polish literature.

The IKAR Publishing Season Awards also honoured Piotr Dobrołęcki, who received the Author award for his contributions to Poland’s cultural and literary scene, while Wydawnictwo Czarne received the Publisher award for its role in enriching the country’s publishing industry and bringing influential literary and intellectual works to readers. The Bookstore award went to Księgarnia Artystyczna Firmin w Gdańsku for its efforts to promote reading culture and strengthen the presence of books in community life.

This year’s Warsaw International Book Fair features more than 1,200 cultural and professional events, reinforcing its position as one of Central Europe’s leading cultural platforms. Sharjah’s participation as Guest of Honour presents a model for Arab cultural engagement built on dialogue, openness and the strengthening of connections between peoples through literature, arts, and knowledge.

Over four days, Sharjah is presenting on its 400-square-metre pavilion, an institutional and creative presence reflecting the diversity of the UAE’s cultural landscape, with the participation of 21 cultural, academic and media institutions, 36 Emirati writers, poets, academics and artists, alongside 15 Polish participants, in a programme based on direct dialogue between Arab and Polish cultural experiences and placing books at the heart of exchange between peoples.

Sharjah’s participation includes 35 cultural events, featuring 28 panel discussions, four poetry evenings, and three children’s workshops, held across the fairgrounds, the University of Warsaw, and the Grochoteka Public Library, in addition to 18 musical performances by the Sharjah National Band at the Warsaw National Theatre. These performances introduce fair visitors and audiences across Warsaw to the elements of traditional Emirati arts through a programme that links written knowledge with immersive cultural experience.

Sharjah will also be activating public spaces, libraries and theatres, transforming Warsaw into an open platform introducing audiences to the history and contemporary Emirati and Arab culture.

As a key part of the programme, the project Tasawurat (“Visions”) brings together 10 artists and designers from the UAE and Poland to produce works inspired by Arabic and Polish poetry, exploring themes including humanity, nature, the sea, and existential reflection. It combines elements of Arabic poetic tradition with poster art, a defining feature of Poland’s visual culture.

The emirate’s pavilion comprises a showcase of cultural and academic institutions.

source/content: wam.ae (headline edited)

_______________

______________________________________________

SHARJAH, UNITED ARAB EMIRATES (U.A.E)

KUWAIT launches radio archive digitization project to preserve national media heritage

Al-Omar: Modern technology key to safeguarding historic radio archive.

Minister of State for Communications and Information Technology and Acting Minister of Information and Culture Omar Al-Omar said the project to develop the Ministry of Information’s radio archive forms part of ongoing efforts to preserve Kuwait’s national media heritage using the latest technical systems and standards.

Al-Omar made the remarks in a speech during the project’s inauguration on Wednesday, attended by Austrian Ambassador to Kuwait Ulrich Frank and Ministry of Information Undersecretary Dr Nasser Muhaysen. The project is being implemented by Awlad Abdulaziz Abdulmohsen Al-Rashed Company in cooperation with Austrian firm NOA, which specializes in multimedia archiving and digitization, with the aim of preserving and digitizing radio content using advanced technologies.

The minister stressed that safeguarding national media heritage through modern systems ensures the sustainability and accessibility of radio materials, describing them as an integral part of Kuwait’s cultural and historical memory. He added that the initiative reflects the depth of relations between Kuwait and Austria and their shared commitment to strengthening cooperation in the media, cultural and technological fields in line with developments in modern media work.

Al-Omar noted that the Ministry of Information continues to implement development plans aimed at upgrading its technical infrastructure and enhancing capabilities in production, broadcasting and digital archiving, in line with the state’s broader drive to build a modern and efficient media system. He also emphasized the importance of strategic partnerships with specialized international institutions, which he said are essential to improving institutional performance, developing national talent and enhancing the quality of media services. For his part, Ambassador Frank said the project reflects the strong level of cooperation between Kuwait and Austria in cultural and technical fields, expressing his pleasure at participating in the launch of an initiative that contributes to preserving Kuwait’s media heritage.

He noted that the Radio Kuwait archive contains thousands of recordings documenting key stages of the country’s history, including musical works, programmes and diverse audio content. He said digitization and long-term preservation efforts would help safeguard these materials and improve accessibility for future generations, while modern systems would ensure their preservation and usability. Frank added that cooperation between Kuwaiti entities and Austrian specialized companies would support the completion of the digitization process using advanced technological solutions.

Meanwhile, Director of Radio Engineering at the Ministry of Information and project team leader Issa Al-Enezi told KUNA that the project coincides with the 75th anniversary of Radio Kuwait, which has played a key role in documenting the country’s development and cultural history. He said the project is based on three main pillars: cataloguing and classifying radio content, digitizing the archive according to the highest technical standards, and building a comprehensive database to facilitate access to archived materials. He described the initiative as a transition from traditional archiving to digital sustainability, ensuring preservation for future generations.

Chairman and CEO of Al-Rashed Group Abdulaziz Al-Rashed said the group’s role extends beyond implementation to supporting strategic national initiatives that advance development and digital transformation in Kuwait. He said the partnership with the Ministry of Information and Austrian company NOA represents a model of integration between national expertise and global technology, contributing to high-quality national projects and supporting Kuwait’s digital transformation agenda. The inauguration ceremony included a video presentation outlining the project’s implementation phases and archiving processes, as well as a tour of the facilities showcasing the digital preservation systems in use. — KUNA

source/content: kuwaittimes.com (headline edited)

____________

KUWAIT: Minister of State for Communications and Information Technology and Acting Minister of Information and Culture, Omar Al-Omar and other officials are pictured during the project’s inauguration on Wednesday.- KUNA photos

__________

KUWAIT

JORDAN : ‘We are in a phase as big as the printing press’: How Jordan became Arab world’s blueprint for media literacy

In interview with Arab News, Jordan Media Institute dean Dr. Ziad Rifai discusses urgent need to equip citizens with tools to navigate today’s information ecosystem

Working alongside UNESCO and the Jordanian government, JMI has spearheaded 2 successive national media literacy strategies, establishing Jordan as a regional model

Sitting comfortably in his office in Amman, Dr. Ziad Rifai does not immediately strike you as someone whose grand mission is to fight information warfare.

The dean of the Jordan Media Institute and architect of its media literacy program — one of the first and most comprehensive initiatives of its kind in the Arab region — draws on decades of experience, appearing at times measured while promising to take on a David vs. Goliath challenge.

“Everybody now that has a phone basically has a TV, a radio station, a newspaper. All the media have been consolidated into this small phone,” he told Arab News. “And with that, with the amount of abuse that we’ve witnessed — the hate speech, the echo chambers, the misinformation, the disinformation, the rumors — all that necessitated that we need to do something about it.”

Founded in 2006 by HRH Princess Rym Ali as the first institution in the region to offer an Arabic-language MA in journalism and modern media, in partnership with the University of Jordan, JMI has evolved to keep pace with a rapidly shifting industry. Over the years it has introduced new courses — including mobile journalism and data journalism — alongside its media literacy program.

“Our focus is on journalism, creating journalists who are experienced, dedicated, ethical. That’s the core of our mission,” Rifai said. “But, as you know very well, the media scene is changing rapidly. So, while keeping the basic principles, we had to branch out into the new media scene.”

Rifai, who has worked across newsrooms, the UN, Jordan TV and the Higher Media Council, has watched this transformation unfold over five decades. He recalls a Jordan with one radio station, then the arrival of a single television channel and a handful of newspapers. Invoking Wilbur Schramm — the American scholar widely regarded as the father of modern communication theory, whose four-press model was first published in 1956 — he says the world has grown far more complex since then.

“Things have gotten so mixed up,” he added. “We are in a phase that’s as big as inventing the printing press, if not more. The problem is that the forces that are pushing the change, nobody knows who they are. And I’m not so sure if anybody can control where they’re going. Not to mention if they know where they’re going.”

That chaos, he suggested, is most acutely felt in the information ecosystem, where speed routinely outpaces safeguards — and where the general public is left with few tools to navigate the difference.

“The biggest challenge we have is with the speed that things change. The problem is how to catch up and have enough time to do interventions, awareness, education and introduce legislations.”

AI has become the defining example. In April, UNESCO examined how algorithmic AI systems are transforming information dynamics and amplifying risks — from misinformation to deepfakes — ultimately threatening trust in media and democratic integrity. The report argues that media and information literacy is the critical response. Yet follow-up initiatives, Rifai said, too often become mired in bureaucracy.

“For any initiative like this to take hold in a society, you need a champion. You need someone who believes in the idea and who pushes (it) forward,” he added.

JMI has been that champion in Jordan, working with the government domestically and relying on UNESCO as an international partner to strengthen credibility.

“We are the catalyst, we’re the advocates. UNESCO has the expertise and the global knowledge, but not the local,” said Rifai. “However, without the state, nothing will take hold, especially in our region.”

The model, he argues, is replicable. JMI is already exporting its expertise to a group of countries across the region.

“If (a country) took the strategy that we have and looked at it, they might change dates, they might change budgets, they might change partners, but the basic pillars of the strategy would probably be applicable in most of our region because the phenomenon is universal.”

JMI’s work operates on two levels: national policy design and hands-on training. Following an experimentation phase around 2014, Jordan moved to official adoption in 2019, when media literacy was placed on the government’s priority list alongside pilot projects in schools and youth spaces. The first National Strategy for Media and Information Literacy (2020–2023) earned recognition from UNESCO and a number of Arab and European officials, establishing Jordan as the first Arab country with a comprehensive, formal MIL plan. In late 2025, Jordan launched a second strategy for 2026–2029, again with UNESCO and JMI as core partners.

“The second strategy has full ownership of the government and all the elements of sustainability — that’s what the first strategy did not have,” Rifai said.

The program targets all age groups and all sectors of society, adjusting only in terms of sophistication.

“It essentially targets all sectors of operation. What differs is the level of sophistication,” said Rifai, adding that a 50-year-old housewife can be as active a disseminator of misinformation as a teenager. MIL concepts are now integrated into school curricula across subjects including religion, social sciences and Arabic — but Rifai is candid about the gap between integration and application.

“In my previous career at the UN, we integrated concepts of reproductive health and family planning in two books. The challenge was that teachers didn’t teach it. It was in the book, but in the classroom, they just skipped it. Either because they didn’t believe in it, or because they thought it wasn’t important.”

Monitoring implementation, he acknowledges, is the next frontier. “If awareness is not translated to behavioral impact or behavioral change, it’s not worth the objective. At the end of the day, the campaign should change behaviors and not just create that awareness. Awareness might be the first step in that direction.”

The ambition extends beyond classrooms. This week, JMI signed a memorandum of understanding with Jordan’s Higher Council for the Rights of Persons with Disabilities to develop a code of ethics for journalists covering disability — an area Rifai describes as a blind spot in regional media.

“People with disabilities are absent, at least in our region, from the media scene,” he said. “Whenever you see a person with disability in media, it’s either portrayed as, ‘oh, poor guy,’ or, ‘oh, how wonderful, he got a degree in science.’ Both, from their perspective, it’s the wrong approach. Just treat them like normal human beings.”

He framed the partnership as explicitly two-directional: JMI bringing journalism expertise, the council bringing lived experience.

Rifai acknowledges the world remains full of challenges, but believes the goal is to take back enough control to exploit technology’s possibilities rather than be consumed by them.

“It’s not easy to predict where we’re going. What we know for sure is that things seem to be going out of hand, in terms of media proliferation. We’re being pushed to becoming more and more reliant on (a specific technology), and less and less having any input on controlling where it’s going.”

He sees it, ultimately, as a double-edged sword. “The chaotic scene has its pitfalls,” he said, “but at the end of the day, it is allowing everybody to say what they want. For the first time, there’s freedom of information and everybody now is telling his or her story without the control. It could go either way, and I wouldn’t put money on either side of that prediction.”

For JMI, however, the mission remains constant. “No matter what happens with the media, we should not lose sight of that importance of having a proper journalism. At the end of the day, what matters is what you’re going to say and how you’re going to say it. We will continue to hold the principles and the ethical message of proper journalism. That will continue to be our role, no matter what new technologies or wars come.”

source/content: arabnews.com (headlines edited)

____________

Dr. Ziad Rifai, dean of the Jordan Media Institute and architect of its media literacy program, spoke to Arab News about one of the first and most comprehensive initiatives of its kind in the Arab region. (Supplied)

___________

JORDAN

ABU DHABI, U.A.E : Sheikh Zayed Book Award names 2026 winners and outlines plans for 20th anniversary

Authors, scholars and institutions from Arab world and beyond honoured as Abu Dhabi prize celebrates two decades of cultural influence.

The 2026 winners of the Sheikh Zayed Book Award were announced on Friday, marking two decades of one of the Arab world’s most influential literary prizes.

Established in 2006 and held under the patronage of President Sheikh Mohamed, the award has grown into a fixture on the region’s cultural calendar, drawing submissions from across the world and supporting the global reach of Arabic literature.

This year’s winners reflect that international scope, with recipients from countries including Egypt, Morocco, Germany and the UAE.

Egyptian writer Ashraf Elashmawy took the Literature prize for his novel Births in the Zoo, a work that explores shifts in Egyptian society through closely observed, character-driven storytelling. Moroccan researcher Mustapha Rajouane won in the Young Author category for a study examining how rhetoric shapes narrative in the modern Arabic novel.

In Translation, Iraqi-American scholar Nawal Nasrallah has been recognised for her English edition of a 13th-century Arabic culinary text, bringing a complex historical manuscript to a wider readership. Jordanian academic Zuhair Tawfiq received the Literary and Art Criticism award for his study of how Arab and western cultures have historically imagined one another.

German writer and translator Stefan Weidner won in the Arab Culture in Other Languages category for a major anthology of pre-Islamic Arabic poetry, while the Emirates Literature Foundation was honoured for its role in developing the UAE’s literary scene and supporting readers and writers.

The Encyclopaedias and Lexicons category went to Egyptian academic Mohamed Elkhosht for his six-volume Encyclopaedia of World Religions, and veteran Egyptian singer Nagat Al Saghira was named Cultural Personality of the Year, recognising a career that has helped shape modern Arabic song and language.

More than 4,000 submissions were received from 74 countries, underlining the award’s growing international profile. Since its launch, it has attracted more than 33,000 entries and honoured 136 winners, including writers, translators and cultural institutions.

Mohamed Khalifa Al Mubarak , chairman of the Department of Culture and Tourism – Abu Dhabi, said the award continues to build on the UAE’s long-standing investment in culture and knowledge, while Ali bin Tamim, secretary general of the award, described it as a platform that has helped shape contemporary Arabic literary and research landscapes.

A programme of events is planned throughout the year to mark the award’s 20th anniversary. Winners will be honoured at a ceremony in Abu Dhabi, with Al Saghira receiving Dh1 million for being Cultural Personality of the Year, and other category winners awarded Dh750,000 each.

source/content: nationalnews.com (headline edited)

____________

From left, Nawal Nasrallah, Ashraf Elashmawy and Stefan Weidner are among the winners of the 20th edition. Photo: Sheikh Zayed Book Award

_____________________________________________

EGYPT / IRAQ / JORDAN / MOROCCO / U.A.E

ARAB FILMS : ‘PALESTINE 36’ leads Critics Awards for Arab Films nominations

 Annemarie Jacir’s award-winning film “Palestine 36” leads the nominations for the 10th Critics Awards For Arab Films, which were announced on Wednesday.

The annual prizes, organized by the Arab Cinema Center, have been voted on by a record 307 Arab and international critics from 75 countries this year, with the awards ceremony due to take place during the Cannes Film Festival on May 16.

“Palestine 36” has been nominated in six categories including best film, director and screenplay.  It is followed by Maryam Touzani’s “Calle Malaga” with five nominations; Cherien Dabis’ “All That’s Left of You” with four; and “Yunan,” “My Father’s Scent,” and “Once Upon a Time in Gaza” with three each.

Kaouther Ben Hania’s Oscar-nominated “The Voice of Hind Rajab” garnered one nomination in the best director category.

“Palestine 36” is set during the 1936 Arab Revolt and follows five interconnected narratives as villages across Palestine confront British colonial rule.

With rising numbers of Jewish immigrants escaping antisemitism in Europe, and the Palestinian population uniting against Britain’s 30-year dominion, all sides spiral toward inevitable collision in a decisive moment for the British Empire and the future of the entire region. 

“I hope people see themselves in the film,” she told Arab News in December last year. “I don’t want to teach anyone anything. There’s a lot of history in the film and there’s a lot of history that’s been erased. I hope that’s something that comes through.” 

source/content: arabnews.com (headline edited)

______________

Annemarie Jacir’s award-winning film “Palestine 36” leads the nominations for the 10th Critics Awards For Arab Films, which were announced on Wednesday. (Supplied)

______________________________

ARAB FILMS / PALESTINIAN

SAUDI ARABIA : Makkah museum displays world’s largest Qur’an

The Holy Qur’an Museum at the Hira Cultural District in Makkah is showcasing a monumental handwritten copy of the Holy Qur’an, recognized as the largest Qur’an of its kind in the world.

The manuscript measures 312 cm by 220 cm and comprises 700 pages, earning the museum recognition from Guinness World Records for displaying the world’s largest Qur’an, the Saudi Press Agency reported.

The manuscript is a magnified reproduction of a historic Qur’an dating back to the 16th century, the SPA stated.

The original copy measures 45 cm by 30 cm, with the chapters written primarily in Thuluth script, while Surah Al-Fatiha was penned in Naskh, reflecting the refined artistic choices and calligraphic diversity of the era.

The Qur’an is a unique example of Arabic calligraphy, gilding and bookbinding, showcasing Islamic art through intricate decorations, sun-shaped motifs on the opening folio, and elaborately designed frontispiece and title pages that reflect a high level of artistic mastery.

The manuscript was endowed as a waqf in 1883. Its original version is currently preserved at the King Abdulaziz Complex for Endowment Libraries, serving as a lasting testament to Muslims’ enduring reverence for the Qur’an and the richness of Islamic arts across the centuries.

source/content: arabnews.com (headline edited)

ARAB World Institute Marks Youssef Chahine Centenary in Paris

A four-day programme in Paris revisits Youssef Chahine’s films and legacy through screenings and panel discussions.

The Arab World Institute (IMA) in Paris is marking the centenary of Youssef Chahine with a four-day programme running from January 22nd to 25th, bringing together film screenings and critical discussions dedicated to his legacy.

Across 38 feature films produced between 1950 and 2007, Chahine moved fluidly between comedy and melodrama, historical epics and political allegories, musicals and autobiographical narratives – often blending multiple forms within a single work. Emerging during the golden age of Egyptian cinema in the 1950s, he remains one of the most influential figures in the country’s film history, shaping both its artistic language and its engagement with politics, identity, and society.

On Thursday, January 22nd, the programme opens at 7:00 PM with a panel, ‘Youssef Chahine: Portrait and Legacies’, featuring Yousry Nasrallah, Marianne Khoury, and Rashid Masharawi, moderated by Jean-Michel Frodon. The evening continues at 8:30 PM with a screening of ‘Life After Siham’ by Namir Abdel Messeeh.

Then, on Friday, January 23rd, the conversation shifts to ‘Youssef Chahine and the Power of Women’, with Sharon Hakim, Hind Meddeb, and Viviane Candas, moderated by Jean-Michel Frodon at 7:00 PM. At 8:00 PM, the night moves into screenings with Chahine’s ‘The Sixth Day’.

A double screening day begins with ‘Destiny’ at 4:30 PM, followed by ‘The Emigrant’ at 7:30 PM on Saturday, January 24th.

Sunday, January 25th will see the final day start at 3:00 PM with ‘Youssef Chahine and Me: Unpublished Testimonies & Encounters’, featuring Jack Lang, Abdallah Taïa, Houda Ibrahim, and Dominique Bax, moderated by Thierry Jousse. Screenings follow with ‘The Land’ at 4:00 PM, then ‘The Sparrow’ at 6:00 PM to close out the programme.

You can book all screenings and panels on the Arab World Institute website.

source/content: scenenow.com (headline edited)

_______________

__________

EGYPT